相关栏目

展开全部

收起全部

2017年西方情人节英语日记

StValentine'sDayiscelebratedonFebruary14ofeachyear,thereasonwhyitiscelebratedonthisdayisbecausethiswasthedaythatthePatronSaintofLovers"StValentine"wassupposedlyexecutedon.
情人节是每年的2月14日,它在这一天庆祝的原因是因为这一天是恋人的保护神“圣瓦伦丁”定下来的。
Onthisdayloversallaroundtheworldmarkthisoccasionasadayforsendingpoems,cards,flowersorcandy,etc.Theymightalsobeasocialgatheringorballtomarktheoccasion.
这一天世界各地的情侣都以赠送诗歌、卡片、鲜花和糖果等等来庆祝。他们也可能以社交聚会或举行舞会来纪念这个日子。
ManyValentine'sDaycustomsinvolvedwaysthatsinglewomencouldlearnwhotheirfuturehusbandswouldbe.Englishwomenofthe1700'swrotemen'snamesonscrapsofpaper,rolledeachinalittlepieceofclay,anddroppedthemallintowater.Thefirstpaperthatrosetothesurfacesupposedlyhadthenameofawoman'struelove.
许多情人节风俗涉及到单身女性可以获悉他们未来的丈夫是谁呢。1700年的英格兰女性把男人的名字写在纸片上,把每一小块放在泥里滚,然后把他们全都丢进水里。第一个浮出水面的就被认为是真爱。
Alsointhe1700's,unmarriedwomenpinnedfivebayleavestotheirpillowsontheeveofValentine'sDay.Theypinnedoneleaftothecenterofthepillowandonetoeachcorner.Ifthecharmworked,theysawtheirfuturehusbandsintheirdreams.
同样在1700年代,未婚女性会在情人节前夕把五片桂叶别在她们的枕头上。她们别一片叶子在中间之后把另外四片别到四个角落。如果有效的话,她们会在梦里看到她们未来的丈夫。
Oneoftheoldestcustomswasthepracticeofwritingwomen'snamesonslipsofpaperanddrawingthemfromajar.Thewomanwhosenamewasdrawnbyamanbecamehisvalentine,andhepaidspecialattentiontoher.Manymengavegiftstotheirvalentines.Insomeareas,ayoungmangavehisvalentineapairofgloves.Wealthymengavefancyballstohonortheirvalentines.
最古老的风俗是把女人的名字写在纸片上,然后就把它们从一个罐子里面拖出来。那个被拖出来的女人的名字就会成为他的情人,他也会对她特别的关注。许多男人把礼物送给他们的情人。在一些地方,年轻的小伙子会给他的情人节一副手套。富有的男人会举行舞会来纪念他们的情人。

TAG标签:

本文地址:https://zuowen234.com//xiaoxuezuowen/yinianji/267162.html 转载时请以链接形式注明文章出处!

2017年西方情人节英语日记

手机扫码分享